Thursday, March 27, 2008

FIGURAS




































Sunday, March 23, 2008

ÍNDICE

...
Site
...
http://textedeutsch.blogspot.com
...
TEXTEN
Text N. 1, 2, 3,...11

ÍNDICE:

***** TEXT1AFFAIR (AVISOS: HOTÉIS)

***** TEXT2DerSCHIMMELREITER

***** TEXT3InExamen2006

***** TEXT4WAHLinITALIEN 2006

***** TEXT5JuventusVorstandTrittZurück

***** TEXT6SpielpläneFürJedeStadt

***** TEXT7SCALAwww.magazineDeutschlandDeSonntag7Januar2007

***** TEXT8 USPräsidentschaftswahlkampfKerryWillNichtNochEinmalKandidieren

***** TEXT9SCALAmARÇO1986

***** TEXT10KommDenFrauenZartEntgegen

***** TEXT11 NACHRICHTEN
***** TEXT 11.1 NACHRICHTEN 1
***** TEXT 11.2 NACHRICHTEN 2
***** TEXT 11.3 NACHRICHTEN 3


TIBETER PROTESTIERT BEI OLYMPIAFEIER


***** TEXT 12 - 100 JAHRE UND KEINE ENDE (100 ANOS DO AUTOMÓVEL)- VER TB FIGURAS (FIG3-10)

ÍNDICE 1 – ASSUNTOS (procurar ÍNDICE1)
ÍNDICE 2 – TÍTULO (procurar ÍNDICE2)


◄●►

ÍNDICE1 (assuntos)
TEXTO Nº

Al Gore - Kandidat 2008 (USA)- 8
Barak Oban - Kandidat 2008 (USA)- 8
Berlusconi – 4
Deutschlands Städte der Weltmeisterschaft - 6
Fussball – Juventus - 5
Hillary Clinton (USA)- Kandidat 2008 - 8
NACHRICHTEN - 11
Prodi, Romano (Italia) - 4
Schwarze Senator Barak Oban (USA)- Kandidat 2008 - 8
USA präsidentschaftwahl 2008 - 8
Wahl in Italien (2006) – 4
Fußball Weltmeisterschaft (2006)– 5; 6

ÍNDICE2 (título)
TEXTO Nº
**** BEIZIMMERBRAND – 1
**** DER SCHIMMELREITER – 2
**** IN EXAMEN - lqt 76, 191- 3
**** Juventus-Vorstand tritt zurück – 5
**** Wahl in Italien - 4
**** NACHRICHTEN - 11
**** WELTMEISTERSCHAFT - 6
...
...

Sunday, January 07, 2007

TEXTEDEUTSCH

TEXTEDEUTSCH
...
...
TEXT1AFFAIR
Affair
HOTÉIS – AVISOS :
5.1 1: INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:
CONTRA INCÊNCDIO
EM CASO DE INCÊNDIO NO SEU QUARTO:
q Conservar o sangue frio
q Abandonar o quarto fechando a porta sem a trancar.
q Avisar imediatamente a pessoa de serviço que estiver no seu andar.
q Prevenir a recepção. Avisar os bombeiros.

BEI ZIMMERBRAND
q Behalten sie die Ruhe.
q Verlassen sie ihr Zimmer und schlissen Sie die Tür hinter sich ohne diese abzusperren.
q Verständigen Sie da Dienstmädchen sofort, sofern sich dieses in Ihrem Stockwert befindet.
q Begeben Sie sich ruhig über die treppe ins Erdgeschoss
q Benachrichtigen Sie dem Empfang . Rufen Sie die Feuerwehr.

EM CASO DE INCÊNDIO NOUTRO SÍTIO QUE NÃO O SEU QUARTO:

Se ouvir o sinal de alarme dado pelo sinal do andar durante um minuto intermitente, ou pelo próprio pessoal do hotel:

q Feche a porta sem a trancar.
q Desça ao rés-do-chão pelas escadas.
q Siga as instruções da direcção.
q Se os corredores e as escadas estiverem invadidos pelo fumo, não saia do quarto. Uma porta bem fechada, molhada e calafetada, protege por muito tempo. Vá à janela e manifeste a sua presença

BEI BRAND AUßERHALB IHR ZIMMERS

q Beim laufen des alarms des im Stockwerk unter buchend eine Minute lang klingelt oder auf hinweis des Empfangs selbst ist folgendermassen vorzugehen.
q Verlassen Sie Ihr Zimmer in Ruhe, nachdem Sie die Fenster geschlossen haben.
q Schlissen Sie die Zimmertür ohne diese abzusperren.
q Begeben Sie sich über die Treppe zum Ausgang.
q Halten Sie sich an die Anweisungen des Direktion.
q Falls Flur und Treppen völlig verraucht sind, bleiben Sie in Ihrem Zimmer. Eine geschlossene, feucht, und gut abgedichtet Tür bietet langem Schutz. Gehen Sie zum fenster und rufen Sie Leute herbei.
...
TEXT2DerSchimmelreiter
...
TEXT 2

Der Schimmelreiter – Novelle von Theodor STORM (1817-1888) – ERSCHIENEN 1888. – Angesichts des nahen Todes vollendete Storm nach weitläufigen Vorstudien, die Altersnovelle Der Schimmelreiter, wohl sein reifst Werk, in dem mündliche Erzählungen, schleswig-holsteinische Sagen und schriftliche Überlieferungen zusammenfließen. Ein geisterhaftes Zwielicht fällt 5auf die überlebensgroße Gestalt des Deichgrafen Hauke [Heien, der als gespenstischer Schimmelreiter im Aberglauben des Volkes Ein geisterhaftes Zwielicht fällt weiterlebt. Am tragischen Schicksal dieser Herrscher Figur, die an der borniert-trägen Mediocrität iher Umwelt scheitert und im kampf gegen elementare Kräfte zugrunde geht entfaltet Storm den mythisch überhöhten Realismus seiner Novelle, die Ambivalenz von Spuke 10 und Skepsis Gespensterfurcht
und Rationalität. Während der locker gefügte erste Teil dem Erzählprofil eines Entwicklungsromanes gleicht, hält der dramatisch gespannte Kompositionstil des zweiten Teils an den strengen Kunstform der novelle fest.
Der Dichter bettet die eigentliche novellenhandlung in einem Rahmenerzählung ein, die eine weitere Rahmenkonstruktion umschließet. Die gestaffelte 15 Rahmentechnik rückt das Geschehen in eine mythische Ferne und rechtfertigt die Gleichzeitigkeit des Vergangenheit und Gegenwart rationalen und phantastischen Elementen. Die Geschichte des genialen Deichebauers (1) erzählt ein aufgeklärter Dörfler mit eigenen Augen wahrgenommen hat.
Der technisch hochbegabte Hauke Haien, in Autodidakt ohne 20
ererbten Besitz, aber von einem mächtigen Selbst Gefühl beseelt widmet schon
als Kind sein ganzes Interesse (2) der Deichbaukunst. Er tritt als Knecht in den Dienst des alten Deichgrafen. Technische Kenntnisse, brennender Ehrgeiz und eine unermüdliche Arbeitskraft prädestinieren ihn für dieses Amt. Als der alte Deichgraf stirbt und Hauke seine (3) Tochter heiratet, fällt ihm mit dem Besitz auch die Würde zu. Mit verbissener Tatkraft begegnet er den Vorwurf, er 25
seiDeichgraf nur seines Weibes wegen geworden, ein Vorwurf, den sein größter Feind, der ehemalige Großknecht Ole Peters geschickt auszunützen weiß. Gegen die Trägheit der Dorfbewohner setzt Hauke seinen gewaltigen Plan durch, einen neuen, architektonisch kühnen Deiche zu bauen. Mit äußerster Willensanstrengung, die nicht ganz frei von Hass und Verachtung ist, trotz er 30dem Meer Neuland ab – aber das Meer rächt sich. Als nach Jahren des Wartens ihm seine Frau endlich ein kind schenkt, muss Hauke erkennen, dass gewöhnliches Glück ihm versagt bleibt: das Kind ist Schwachsinnig. Einsamkeit und Krankheit schwächen seines Widerstandeskraft, kommendes Unheil kündet 35sich an. In einem Augenblick des Verzagens gibt er seinem Gegenspieler Ole Peters nach und wird damit seinem Werk untreu.; dies Schwäche führt seinen Untergang herbei. Eine Sturmflut vernichtet seine Familie und bricht den Deicht auf. Hauke Haien 40 Stürzt sich mit seinem Schimmel in die entfesselten Fluten.
„Zur rationalen leistung muss das Opfer treten, damit ein Mythos entsteht, 40der den Menschen Vertrauen zu ihren eigenenFähigkeitengibt“ (H. Himmel). Dieser Mythos entsteht schon zu Lebzeiten des Deichgrafen. Der Aberglaube dichtet seiner gestalt die Aura des Unheimlichen an und bringt sein Lebenswerk in Verbindung mit Teufelsspuk und Gespensterseherei. Der Hass schlägt Hauke offen entgegen, als er mit Gewalt den Aberglauben Unterdrück, dass „etwas Lebig 45“ in den neuen Deich eingegraben werden müsse, damit er Bestand habe. Das Volk verknüpft sofort den geheimnisvollen Schimmelspuk auf Jeverssand mit dem mysteriösen Schimmelkauf des verdächtig freigestiegen Grafen. Nach haukes Tod lässt die Sage den gespenstischen Schimmelreiter immer dann erscheinen, wenn Unwetter die Deiche bedroht.
50 Das Unheimlich hat bei Sturm keinen stimulierenden Zweck, sondern weist auf jenes Irrationale, Unfassbare, das in unlösbaren Konflikt zum Planen und zur Willenanstrengung des Individuums gerät. Die bürgerlichen Tugenden der heroischen Einzelleistung, des Emporkommens und des Beherrschens enthalten eine Dynamik, die sich, wie bei Hauke Haien, leicht verselbständigt und 55subjektiven Vermessenheit wird, indem sie am Widerstand des bornierten Umwelt sich steigert wobei sich das Individuum in seiner zunehmenden Vereinzelung einem anonymen Schicksal ausgeliefert sich. So entsteht bei Sturm der vieldeutige rational nicht aufllösbare (4)Widerspruchscharakter des Lebens: „Der mensch vergeblich kämpfend groß in seiner Natur –und Seelenkraft, seinem Ehrgeiz zu Ehre und Werk, der das Heldische in das (4) Bürgerliche Arbeits –und 60 Willensethos und die Moralität des sozialen Dienstes und Opfers umsezt bleibt gleichwohl ohne Schutz und Trost einsam und als Geopferter, dem rätselhaft Paradoxalen des Schicksals gegenüber “ (F. Martini).
Das Meer als elementarer Widersacher des Menschen, aufgetürmt in den tobenden Wellenbergender Sturzflut, prägt die Grundstimmung der Erzählung 65 jene Schwermut der friesischen Küstenlandschaft, deren magischen Bannkreis Hauke nicht durchbrechen kann. Sturms Kunst der düsteren, dämonischen gesteigerten Landschaftsschilderungen bewährt sich am eindringlichsten in dieser Novelle, deren künstlerische (4) Einheit freilich nicht immer einsichtig wird: So 70 stehen hier der subjektive Lyrismus von Storms frühen (5) Novellen und der objektivere realitätsgesätigte Stil der späten Werke (klaire konturierung der Gestalten, plastische Herausarbeitung der komplexen Bezüge zwischen Individuum und Land, Umwelt, Geschichte, Mythos) in einem etwas unvermittelten, ungelösten Spannungsverhältnis.
M. Ke. 75

Linha 88 (§)


WÖRTERVERZEICNNIS
ABC ...

r Aberglaube - superstição
80abtrotzen – durch Beharrlichkeit (perseverança, apego), Trotz (teimosia, resistencia) erzwingen (forçar, conseguir à força).
angesichts – em presença de, loc. prep.
ankünden = ankündigen – im voraus bekannt geben; in Aussicht (e Aussicht – vista panorama, aspecto) stellen: „etwas rechzeitig, feierlich ª; seinen Besuch ª; 85eine Veranstaltung (reunião, realização, congresso, festival) in de Zeitung ankündigen “; anunciar; proclamar
e Anstrengung - esforço
aufbrechen – abrir, romper, arrombar.
aufklären – aclarar
auftürmen – empilhar, amontoar.90
ausliefern – entregar, ezxtraditar, render-se.
ausnützen – explorar
Aussicht : in Aussicht stellen - prometer
äußerst - in höchstem Maße, überaus (sumamente, extremamente).
r Band – grupo95
Bannkreis - zona, área, esfera, jurisdição.
begaben – dotar
begegnen – encontrar (acolher)
beherrschen – reinar, dominar
beseelen – animar, vivificar100
betten – to make a bed for; incluir
r Bezug – referência.
borniert – tacanho
e Chiffre – cifra, escrita secreta; rúbrica.
r Deich – dique105
r Deichgraf – Vorstand eines Deichverbands
durchbrechen – romper, atravessar
düster – sombrio, escuro, tenebroso; triste, melancólico, abatido, lúgubre
r Ehrgeiz – ambição
eindringlich – emocionante, comovente; importuno, penetrante. 110
eingreifen – intervir em, agir.
Einsichtig – comprensivo, inteligente, judicioso.
emporkommen – fazer-se, progredir
entfalten – desdobrar, desenvolver
115entfesseln – desencadear, libertar: die entfesselten Leidenschaften – as paixões desenfreadas
ergießen - derramar, espalhar; desembocar
r Entwicklungsroman – Roman in dem die geistige Entwicklung eines [jungen] menschen dargestellt wird
r Ehrgeiz - ambição120
ererben – herdar ; ererbt – adj. Herdado
s Ethos – carácter, integridade moal.
festhalten - unreg vt to seize, hold fast; (Ereignis) to record < vr: sich festhalten (an +dat) to hold on (to).
fügen – dispor, prestar-se a. 125
Fulda – Quellfl. der Weser, 218 km, 109 km schiffbar
geisterhaft – die Vorstellung von Geistern erweckend (acordar, representar): eine
geisterhafte Beleuchtung (iluminação: die Bäume sahen im Mond-
gespenstisch - fantasmagórico
e Grundstimmung - e Stimmung – atmosfera, humor, ambiente, tendência. . 130
Beleuchtung g.) aus.
r Freigast - livre pensador
gespannt – tenso.
Geschick – hábil
Gestalt - form, shape; (Person) figure135
gleichwohl - porém
r Großknecht – (früher ) Oberst auf einem Bauernhof.
handlung – acção
herausarbeiten – salientar, dar relevo
herbeiführen – conduzir, provocar
Herrscher – dirigente140
holsteinisch ; Holdstein – Landesteil. S. Schleswig – Holstein
e Kontur - contorno
Kreisstadt – Stadt, in der die Verwaltung einer Landkreisen ihren Sitz hat
Kreis – círculo, distrito, comarca
Kühn – atrevido, ousado145
Landkreis = kreis – dt. Verw. Einheit, Körperschaft (corporação, entidade) des Rechts (Gebietskörperschaft) mit teilweise (em parte, parcialmente)
nachgeben - ceder
Selbstverwaltung als Land- oder Stadt – K. (kreisundmittelb. Gemeinde) – mittelbare = mediato (indirecto) 150
locker adj. – frouxo, dissoluto
rächen (sich) – vingar-se
rätselhaft - misterioso
rechtfertigen - justificar
rücken – deslocar-se155
sättigen – saturar, fartar, saciar.
e Schlei – Ostseeförde (pequena baía do mar Báltico) Schl. – Ho., 43 km, bis Schleswig
reichend Schleswig – Krst. (Kreisstadt) an der innere Schlei. 160
Schleswig – Holstein – Land der BRD, 15696 km², 259 Mil E. Hptst. Kie
schwachsinnig – débil mental; parvo; cretino
Seher – jmd. dem, durch Visionen oder unerklärliche Intuitionen Einsichten (e conhecimentos) zuteil werden (proporcionados)
e Schwermut – melancolia, hipocondria.
e Spannung – esforço165
staffeln – graduar
steigern – subir
stürzen – cair, derrubar; correr (precipitadamente)
e Sturzflut – herabstürzende Wassermassen: eine S. ergoss sich ins Tal; eine Sturzflut von Fragen.170
tobend – furioso, raivoso
träge- lento – atenção: borniert-trägen – an der borniert-trägen mediocrität - portanto trägen é declinação do adjectivo träge (lento) – visto que o dativo e genitivo e plural dos adjectivos precedidos de artigo é – en.
e Trägeheit – preguiça, indolência175
Überhöht - exagerado
überleben – sobreviver.
überlebensgroß- adj larger-than-life
e Überlieferung – tradição.
180Umsetzen – mudar de posição, trocar de lugar, transpor, converter em
e Umwelt – meio (em que se insere)
ungelöst - problemático
s Unheil – infelicidade
unheimlich – temível, que causa pavor, arrepios
r Untergang – declínio185
untreu – desleal
unvermittelt, adj. – súbito de improviso, repentino.
e Verachtung – desprezo
e Vereinzelung – isolamento, separação, desmembramento.
S Verhältnis – relação, situação.190
e Vermessenheit - presunnção
e Verselbständigung - emancipação
verbissen – pertinaz, encarniçado
verdächtig – suspeito195
versagen – recusar
verzagen – perder o ânimo, desanimar, acobardar-se.
Vieldeutig – equívoco, ambíguo; susceptível de muitas interpretações.
vollenden – acabar
200 vollendet,– perfeito, acabado; primoroso; mit allem ausgeatattet (einrichtet), was dazu gehört.
vollends - inteiramente
r Vorstand – comité executivo
e Vorstudie – estudo preliminar, estudo preparatório
e Vorwurf – censura 205
weisen – ensinar, indicar, mostrar
weitläufig– detalhado, extenso
r Wellenberg – crista de onda, bojo.
Werra, die; - (Quellfluss der Weser); haupt Quellfluss der Weser, 293 km.
r Widersacher – adversário, rival .210
r Widerspruch – antinomia, oposição, objecção.
widmen – consagrar
zugeben - conceder
zugrunde gehen – perecer
zugrunde gehen – perecer 215
zunehmen – crescer, aumentar
zusammenfließen (sich vereinen),4; wo Fulda und Werra zusammenfließen.
s Zwielicht - Dämnerlicht (penúmbra, meia-luz, crepúsculo)
DER SCHIMMELREITER von THEODOR STORM – KINDLERS LERATUR LEXIKON IM DEUTSCHER TACHENBUCH VERLAG


LEGENDEN

(1) r BAUER – 2ª. DECLINAÇÃO NO SING. E 4ª. NO PLURAL 220
Sing - N Bauer A Bauer G Bauers D Bauer Plur. N Bauern A Bauern G Bauern D Bauern
(2) s INTERSSE – 2ª. DECLINAÇÃO NO SING. E 4ª. NO PLURAL
Sing - N Bauer A Bauer G Bauers D Bauer Plur. N Bauern A Bauern G Bauern D Bauern 140
(3) Possessivpronomen – sein Sohn – sein Buch – seine Tochter
(4) Adjectivdeklination - LQT 76, 89 – der alte Mann – das kleine Haus – die größe Stadt 225
(5) Adjectivdeklination ohne Artikel - - LQT 76, 103 – alter Wein – rotes Licht – gute Luft fleißige kinder
.
...
TEXT3
...
TEXT3InExamen
...
IN EXAMEN

In Berlin lebte ein berühmter Medizinpofessor, der bei seinen Studentensehr gefürchtet war. Wenn er Vorsitzender in den nächten Prüfungeskommission werdwen sollte, dannwar stets große Aufregung, denn er war dfür bekannt, dass er die schwierigsten Fragen stellte und often Kandidaten durchfallen ließ, wenn dieser nicht nichte die Antwort gab, die der Professr zu hören wünschte. Hatte aber ein Kandidat bei ihnen ein Prüfung bestanden, dann brauchte er sich um seine Zukunft keine Sorgen zu machen, denn kein Arzt konnte eine bessere Empfehlung haben als die, von deisem Professor geprüft woden zu sein.
Der Professor hielt wieder ein Prüfung ab. Der kandidat sass vor der Prüfungskommission und schaute etwas ängstlich und nervös den Professor an, der ihm seine kurzen, aber scwierigen Fragen stellte. Zuerst ließ sich der Professor von dem Kandidaten eine bestimmte Krankheit beschreiben. Als (1) der Kandidat die Symptome der Krankheit richtig gennant hatte, fragte der Professor nach der Heilmittel für diese Krankheit. Auch diese Frage beantwortete der Kandidat richtig. “Gut, sagte der Professor, “und wiefiel geben Sie dem patienten davon?” – “Einen Esslöffel voll, Herr Professor”, war die Antwort.
Während der Prüfungsausschluß über seine leistungen beriet, musste der Kandidat vor der Tür des Prüfungszimmers warte. Da fiel ihn ein, dass er sich geirrt hat: ein Eßlöffel voll war ja zu viel! Aufgeregt öffnete er die Tür des Prüfungszimmers und rief: “Herr Professor! Ich habe mich geirrt! Ein Esslöffel ist zu viel für den Kranken. Er darf nur fünf Tropfen bekommen!” – “Es tut mir leid” sagte der Professor kurz, “der Patient ist schon gestorbe.”

(1) Atenção, all e wenn (quando) não se empregam indiferentemente. Enquanto wenn se pode empregar com o presente, imperfeito e futuro als só se emprega no pretérito [lqt 75 - cpac,234, b)].


ERKLÄRUNGEN

der Kandidat, en – jemand, der eine Prüfung machen will.
Durchfallen in einer Prüfung – in einer Prüfung keinen Erfolg haben.
Eine Prüfung bestehn – in der Prüfung Erfolg haben
Man besteht eine Prüfung:
In der Schule mit:
sehr gut 1
gut 2
befriedigend 3 (satisfatório)
ausreichend 4 (suficiente, adequado)
nicht bestanden:
mangelhaft 5 (unsatisfactory - medíocre)
ungenügend 6 (insufficient, inadequate; (SCH) unsatisfactory - mau)
in Kursen mit:
sehr gut 1
gut 2
nicht bestanden 3

Verben mit Akkusativ
Sehr viele Verben werden mit dem Akkustiv verbunden.
a) Der Akkusativ ist eine Sache, z. B.:
Fritz schreibt einen Brief.
Er kauft einen neuen Anzug.
Kinder trinken keinen Wein.
Der Gast lehnt die Zigarette ab.
Hans bestellt (encomenda) ein Glas Bier.
Lesen Sie dieses interessante Buch!
b) Der Akkusativ ist ein Person, z. B.:
Er fragt den Polizisten.
Fritz liebt seinen Vater.
Herr Braun erwartet seinen Freund.
Wir begrüßen unseren Gast
Wir verstehen den Lehrer gut.
Gisela besucht ihre Freundin

Verben mit dem Dativ

Der Dativ ist sehr oft eine Person.

Beispiele:

▪Antworten – Der Polizist antwortet dem Freundin.
Der Autofahrer weicht dem Fußgänger aus ◄Voc►ausweichen – deixar passar
Der Autofahrer weicht dem Hindernis (contratempo) aus.
▪begegnen – encontrar-se com – Gestern bin Herrn Schmidt begegnet
▪danken – er dankt ihm freudlich
▪folgen – der Polizist sagte: „Folgen Sie mir.
▪gefallen (er gefällt) – dieser Mantel gefällt mir.
▪gehen (es geht) – Mir geht es sehr gut.
▪glingen (es gelingt) – Es gelang ihm nicht, Sieger zu werden.(não consegue ser vencedor).
▪gratulieren – haben Sie dem Direktor schon gratuliert?
▪helfen – die Tochter hilft der Mutter.
▪passen – das keid passt ihr
pg 193 – pg.m194

Verben mit Dativ und Akkusativ

Wenn das Akkustivobjekt eine Sache bezeichnet, dann steht das personale Objekt [notwendige Ergänzung (complemento)] oder die Personeangabe im Dativ.

Beispiele

Er gibt dem Freund den Brief
Ich glaube ihm kein Worte
Er gibt ihm die Zeitung zurück.
Er bringt den kindern ein Buch mit
Fritz hat mir einen Birief geschrieben.
Der Kellner bringt ihm das Essen.


Verben mit Präpositionen

v. – pg.m194 (lqt76)
...

Text4WAHLinITALIEN2006
...
D – WAHL IN ITALIEN 2006 - 4
POSTER – Plakat: Wahlplakat in Rom : … -Text 4, fig.
INDECISOS - Das unentschlossene Viertel entscheidet sich◄Voc► unentschlossen - adj undecided; (entschlußlos) irresolute, Text 4, 3

SAIR - ausfallen - come out, to drop out, : Italien wählt eine neue Regierung. Nach einem aggressiven Wahlkampf müssen sich die Italiener zwischen Ministerpräsident Silvio Berlusconi und Romano Prodi entscheiden, das Ergebnis wird knapp ausfallen. – Text 4, 3

RESULTADO – O resultado sairá dentro de pouco tempo (= está quase a sair) Italien wählt eine neue Regierung. Nach einem aggressiven Wahlkampf müssen sich die Italiener zwischen Ministerpräsident Silvio Berlusconi und Romano Prodi entscheiden, das Ergebnis wird knapp ausfallen. ◄Voc► Ausfallen - come out, to drop out: sErgebnis – resultado; knapp – scarce; (kurz) short; scarce; (kurz) short; (Mehrheit, Sieg) narrow; meine Zeit ist knapp bemessen - I am short of time. - Text 4 , 3
IMEDIATAMENTE - unmittelbar danach wird mit ersten Prognosen gerechnet, amtliche ergebnisse dürften am Abend vorliegen – Text 4, 6
OFICIAL - amtliche Ergebnisse dürften am Abend vorliegen. – Text 4, 7◄Vok► amtlich – oficial; Ergebnis - (-ses, -se) nt result; zu einem Ergebnis kommen to come to od reach a conclusion;> ergebnislos adj without result, fruitless; ergebnislos bleiben od verlaufen to come to nothing.; vorliegen – estar pendente; to be (here); apresentar

Rund 50 Millionen Wahlberechtigte können darüber entscheiden, ob das Land weiterhin von der Mitte-rechts-Koalition unter Ministerpräsident Silvio Berlusconi oder vom linken Bündnis des früheren EU-Kommissionspräsidenten Romano Prodi regiert wird. Text 4, 9. ◄Vok► adj wahlberechtigt, 2 – com direito de voto; eleitor.
VOTAÇÃO - Während der zwei Wochen vor der Abstimmung war die Veröffentlichung neuer Umfragen nicht mehr erlaubt. – Text 4, 12

...
TEXT5JuventusVorstandTrittZurück
...
TEXT N. 5
Fußball
Juventus-Vorstand tritt zurück
11. Mai 2006 Kurz vor seinem 29. Titelgewinn wird Juventus Turin immer stärker vom italienischen Fußballskandal erfaßt. Jetzt hat die Staatsanwaltschaft Neapel den Rekordmeister selbst mit acht weiteren Erst- und Zweitligavereinen ins Visier genommen. Sollte "Juve"-Manager Luciano Moggi tatsächlich mit 5Hilfe von korrupten Schiedsrichtern und Verbandsfunktionären in der Saison 2004/2005 Serie-A-Spiele manipuliert haben, droht Italiens berühmtestem 5Fußballklub laut "Gazzetta dello Sport" der Zwangsabstieg.
Die Vorfreude auf das Saisonfinale am Sonntag ist dahin. Dabei würde "Juve" (88 10 Punkte) bei Reggina Calcio schon ein Punkt reichen, um vor 10Verfolger AC Mailand (85/daheim gegen AS Rom) sein Ziel zu erreichen. Verliert das vom Skandal verunsicherte "Juve", wäre Milan mit einem Heimsieg wegen der Erfolge im direkten Vergleich Meister. Seit Wochen befindet sich Juventus im Presseboykott. Kein Wort dringt heraus, das Chaos aber ist auch so erkennbar: 10Kapitän Alessandro Del Piero 15verließ nach einem Streit mit Trainer Fabio Capello das Training. Capello scheint auf dem Absprung Richtung Inter Mailand. Das Team zerfällt, die Führungsriege steht unter Beschuß und kurz vor der Abberufung durch die entsetzte Besitzerfamilie der Agnellis.
Es regiert das Chaos
20 Nun wurde auch noch bekannt, daß die Staatsanwaltschaft Turin schon seit Monaten gegen "Juve"-Geschäftsführer Antonio Giraudo wegen Bilanzfälschung ermittelt. Täglich neue Enthüllungen stürzen Juventus immer tiefer in die Krise 15und reißen den halben italienischen Fußball mit sich: Nach dem Präsidenten des Fußballverbands FIGC, Franco Carraro, ist 25nun auch dessen Stellvertreter Innocenzo Mazzini zurückgetreten. Knapp einen Monat vor dem Start der Weltmeisterschaft in Deutschland wird Italiens Fußballverband schwer erschüttert.
"Das ist wie Tangentopoli", sagte der in die Politik gewechselte Mailänder Staatsanwalt Antonio Di Pietro am Donnerstag. Mit seinen 30Schmiergeldermittlungen brachte er Anfang der 90er Jahre das gesamte Parteiensystem Italiens 20zu Fall. Nun 30 kündigt sich eine ähnliche Revolution im italienischen Fußballsystem an.

WÖRTERVERZEICHNIS
ABC...

Vorstand - executive committee
Zurücktrten - to diminish in importance in view of sth

TEXT6SpielpläneFürJedeStadt
...

TEXT N. 6

Spielpläne für jede Stadt, Preisübersicht, Ticketing Informationen und nützliche Links um die Reise nach Deutschland zu planen.

Noch wird in Deutschland hart gearbeitet, bevor 2006 die Welt zu Gast bei Freunden sein wird. Auf FIFAworldcup.com können Sie sich schon jetzt ein Bild vom Gastgeberland machen.
Videos von Spielorten und Stadien
Von Hamburg im hohen Norden bis nach München im Süden Deutschlands führt uns die Video-Tour durch alle 12 Spielorte und ihre fantastischen Stadien für die Weltmeisterschaft. Lernen Sie die 12 Spielorte und ihre Stadien kennen, die im 10 Sommer 2006 die Bühne für die besten Fussballspieler der Welt bilden werden.
· Berlin : Spielort Stadion
· Dortmund : Spielort Stadion
· Frankfurt : Spielort 20 ch="171944&cl=176913&lang=de')"">Stadion
· Gelsenkirchen : Spielort Stadion
· Hamburg : Spielort Stadion
· Hannover : Spielort Stadion
30 · Kaiserslautern : Spielort Stadion
· Köln : Spielort Stadion
· Leipzig : Spielort Stadion
· München : 40 ch="171943&cl=175468&lang=de')"">Spielort Stadion
· Nürnberg : Spielort Stadion
· Stuttgart : Spielort Stadion
Berlin - Ursprünglich nach einem Entwurf des Architekten Werner March von 1934-36 für rund 42 Millionen Reichsmark erbaut. Bei den Olympischen Spielen 1936 gewann der 50 Amerikaner Jesse Owens vier Goldmedaillen. Seinen Name trägt heute eine zum Stadion führende Allee. Bei der WM `74 fanden drei Spiele in der damals schon modernisierten Arena statt, seit 1985 ist sie ständiger Schauplatz des DFB-Pokalfinales.
Dortmund - Als „Fußball-Oper der Bundesliga“ landesweit bekannt, wurde das Westfalenstadion ursprünglich für die Weltmeisterschaft 1974 errichtet. Das Heimteam Borussia Dortmund spielt fast immer vor ausverkauftem Haus. Berühmt und von gastierenden Teams gefürchtet, ist vor allem die Südtribüne, auf der 25.000 Zuschauer ihre Borussia anfeuern.Frankfurt - Das neue Waldstadion entsteht an der 60 Stelle des „alten“, das Anfang der zwanziger Jahre errichtet und später zur Das „Fritz-Walter-Stadion“ wurde 1920 erbaut. Das Stadion auf dem Betzenberg ist nach dem Kapitän der Weltmeisterelf von 1954 benannt. Das Profiteam des 1. FC Kaiserslautern bestreitet hier seine Heimspiele. feierte das neugebaute Hamburger Stadion am 2. September 2000 beim Länderspiel der Nationalmannschaft gegen Griechenland. Nun hofft ganz Hamburg bei der FIFA WM 2006™ auf einen Auftritt der deutschen Nationalmannschaft im neuen Vorzeigehaus. Uwe Seeler verspricht für diesen Fall sogar „sichere drei Punkte“.
Hannover - Der Bau des Niedersachsenstadions wurde 1954 abgeschlossen. Seit 1959 70 bestreitet die Profimannschaft Hannover 96 dort ihre Heimspiele. Bei der WM 1974 spielten unter anderem Brasilien und die Niederlande im Niedersachsenstadion.
Kaiserslautern – Das „Fritz-Walter-Stadion“ wurde 1920 erbaut. Das Stadion auf dem Betzenberg ist nach dem Kapitän der Weltmeisterelf von 1954 benannt. Das Profiteam des 1. FC Kaiserslautern bestreitet hier seine Heimspiele.
Köln - Vorgänger der modernen WM-Arena war das Müngersdorfer Stadion, das bei seiner Fertigstellung 1975 das einzige komplett überdachte Stadion in Deutschland war. Die Profimannschaft des 1. FC Köln bestreitet hier ihre Heimspiele. Der Rat der Stadt Köln hat am 27. Juni 2000 beschlossen, das Stadion Köln zu einem modernen 80 und „reinen“ Fußball-Stadion umzubauen.
Leipzig - Das „alte“ 1956 eingeweihte Zentralstadion war mit 100.000 Plätzen einst das größte Stadion Deutschlands. Im Oktober 1997 hat der Rat der Stadt Leipzig beschlossen, innerhalb des alten Stadionwalls ein neues „reines“ Fußball-Stadion zu bauen.
München - Im Oktober 2001 stimmten die Einwohner Münchens per Bürgerentscheid für den Neubau eines reinen Fußball-Stadions.
Nürnberg - Das Franken-Stadion wurde 1991 eingeweiht. Durch verschiedene Maßnahmen, darunter die Tieferlegung des Spielfeldes und Zusatztribünen, soll die Kapazität erweitert werden. Der Stadtrat beschloss die neue Konzeption am 13. Dezember 2000.
90 Stuttgart - Das (frühere) Neckar-Stadion wurde 1933 nach den Plänen des Architekten Paul Bonatz erbaut. 1949-51 wurde eine offene Gegentribüne gebaut und 1955-56 folgte die Erweiterung der Cannstatter und Untertürkheimer Kurven. Weitere Ausbauten 1971-73, 1974 (Haupttribüne), 1990 (Rasen).
...
TEXT7SCALAwww.magazineDeutschlandDeSonntag7Januar2007
...
TEXT 7
SCALA - -www.magazine-deutschland.de
Sonntag, 7. Januar 2007
Der spanische Ministerpräsident Zapatero hat den Friedensprozess mit der baskischen Untergrundorganisation ETA in seiner bisherigen Form für beendet erklärt. Im Baskenland kam es zu Ausschreitungen.
"Mit dem Anschlag auf den Flughafen sind der Dialog mit der ETA und der Friedensprozess an einem Schlusspunkt angelangt", sagte der sozialistische Regierungschef José Luis Rodríguez Zapatero bei einer militärischen Feierstunde am Samstag in Madrid. Damit räumte er erstmals ein, dass sein Friedensplan gescheitert sei.

10 Er lehnte aber jede Selbstkritik ab. "Nichts deutet darauf hin, dass Fehler gemacht wurden." Zapatero war vorgeworfen worden, Anzeichen für eine Aufrüstung der ETA in den vergangenen Monaten missachtet zu haben. Nach Angaben der Zeitung "ABC" (Sonntagsausgabe) sind rund 70 Prozent der Spanier der Ansicht, dass der Regierungschef im Baskenland eine falsche Linie verfolgt habe. Die sozialistische Regierung Zapatero hatte einen Dialog mit der ETA aufgenommen, nachdem diese im März 2006 einen "dauerhaften Waffenstillstand" erklärt hatte.

Bündnis gegen den Terror

Ein Krisenkabinett der Regierung beschloss, im Kampf gegen den ETA-Terror die demokratischen Parteien des Landes zu einer Anti-Terror-Front zusammenzubringen. Dem 20 angestrebten Bündnis sollten nicht nur die oppositionellen Konservativen angehören, sondern auch kleinere Parteien wie die baskischen Nationalisten, die in der autonomen Region des Baskenlands die Regierung stellen. Innenminister Alfredo Pérez Rubalcaba will am Dienstag und Mittwoch mit den Fraktionschefs sprechen, um eine gemeinsame Strategie im Kampf gegen den Terrorismus festzulegen. Zapatero wird dann in der Sitzungswoche ab dem 15. Januar vor dem Parlament erläutern, wie er weiter vorgehen will.

Die Zeitung "El País" berichtete am Sonntag, Vertreter von Regierung und ETA hätten bei einer Zusammenkunft Mitte Dezember Möglichkeiten für ein weiteres Treffen im Januar oder Februar erörtert. Das Attentat am 30. Dezember sei möglicherweise ohne 30 Wissen der Unterhändler verübt worden. Früheren Medienberichten zufolge fand ein Treffen zwischen Regierungsvertretern und drei ETA-Abgesandten - unter ihnen der als gemäßigt geltende oberste ETA-Chef Josu Urrutikoetxea - am 22. Dezember in Ankara statt.

Appell des Königs

König Juan Carlos rief die Spanier zur Einheit im Kampf gegen den Terror der baskischen Untergrundorganisation auf. "Wenn wir zusammenstehen, werden wir den Terrorismus besiegen." Er verurteilte die "grausamen und verachtungswerten Machenschaften der Terroristen". Beim Kampf gegen die "terroristische Barbarei" vertraue er vollständig auf die Festigkeit der demokratischen Institutionen und die 40 Instrumente des Rechtsstaates, sagte der Monarch in einer Rede zum Dreikönigstag vor zahlreichen spanischen Persönlichkeiten in Madrid, unter ihnen auch Zapatero.

Die ETA hatte am Samstag voriger Woche in einem Parkhaus des Madrider Großflughafens Barajas eine Autobombe gezündet und zwei Menschen in den Tod gerissen. Die Leiche eines der beiden - aus Ecuador stammenden - Opfer konnte erst eine Woche nach dem Anschlag aus den Trümmern geborgen werden.

Ausschreitungen bei Demonstration

In der nordspanischen Küstenstadt San Sebastián löste die Polizei am Samstag eine illegale Demonstration von ETA-Anhängern gewaltsam auf. Mehrere tausend 50 Demonstranten hatten trotz eines Verbots an der Kundgebung in der Radsportarena teilnehmen wollen. Die Sicherheitskräfte riegelten die Anlage jedoch ab. Die Demonstranten setzten daraufhin Müllcontainer und mehrere Autos in Brand, darunter auch ein Polizeifahrzeug. Die Polizei ging mit Tränengas und Gummigeschossen gegen die Randalierer vor. Drei Gewalttäter wurden nach Angaben 55 der Behörden festgenommen.

Anhänger der ETA griffen am Samstag in der Ortschaft Arrasate bei San Sebastián drei Bankfilialen mit Brandsätzen an. Dabei ging nach Angaben der Polizei eine Geschäftsstelle in Flammen aus. Menschen kamen nicht zu Schaden. (stl)

...
....
WÖRTERVERZEICHNIS
ABC…
●●●Tangentopoli
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search


Bettino Craxi, viewed by many as the symbol of Tangentopoli, leader of the Italian Socialist Party, is greeted by a salvo of coins as a sign of loathing by protesters contesting him.
Tangentopoli (Italian for bribeville) was the name used to indicate the corruption-based system that dominated Italy until the Mani pulite investigation delivered it a deadly blow in 1992. Whether things have really changed since then, or whether only the names of those involved have, is a matter of debate.

TEXT8US-PräsidentschaftswahlkampfKerryWillNichtNochEinmalKandidieren

US-Präsidentschaftswahlkampf
Kerry will nicht noch einmal kandidieren
"John Kerry"

Der bei der US-Präsidentschaftswahl 2004 unterlegene Kandidat der Demokraten, John Kerry, will sich 2008 nicht noch einmal um das höchste politische Amt der USA bewerben.
[Bildunterschrift: Kerry ist aus dem Rennen (Archivbild)]
5. Statt zu kandidieren werde er seine volle Kraft dem Ziel widmen, den Krieg im Irak zu begrenzen und ein Ende einzuleiten, sagte Senator Kerry in einer Rede im Kongress. "Ich bin zum Schluss gekommen, dass es für mich nicht der richtige Zeitpunkt wäre, in einen Wahlkampf einzusteigen."
Bereits zuvor hatte der "Boston Globe" unter Berufung auf Berater des 63-Jährigen 10 gemeldet, der Senator habe erkannt, dass er im innerparteilichen Rennen um die Nominierung gegenüber anderen namhaften Konkurrenten einen schweren Stand haben würde. Knapp zwei Jahre vor der Präsidentschaftswahl haben bereits mehrere prominente Demokraten eine Bewerbung um die Kandidatur ihrer Partei angekündigt. Unter ihnen die frühere First Lady und jetzige Senatorin Hillary Clinton sowie der 15populäre schwarze Senator Barack Obama.
Spekulationen um Kandidatur
Here we "Gore" again?
"Al Gore"
[Bildunterschrift: Wieder "in": Der Ex-Kandidat der Demokraten, Al Gore.]
20[Bildunterschrift: Wieder "in": Der Ex-Kandidat der Demokraten, Al Gore.]
Die Demokraten lieben Al Gore. Denn der Mann, der fast schon einmal gegen George W. Bush gewonnen hätte, wäre da nicht Florida gewesen, ist ein Freund klarer - und linker - Positionen. Und so trauen ihm viele Parteifreunde zu, den Kampf ums Weiße Haus 2008 zu gewinnen.
25 Von Carsten Schmiester, ARD-Hörfunkstudio Washington
"Ich bin Al Gore. Ich war einmal der nächste Präsident der Vereinigten Staaten - und finde das nicht besonders witzig." Vor sechs Jahren hatte Gore zwar mehr Stimmen als sein Rivale George W. Bush, verlor die Präsidentschaftswahl aber nach endlosem Hickhack um das Nachzähldrama in Florida. Seither reist er um die Welt und warnt vor 30 ihrem Untergang. Sein preisgekrönter Dokumentarfilm "Eine unbequeme Wahrheit" führt Millionen Amerikanern so eindringlich wie nie die Folgen ihrer Umweltsünden vor Augen. Der Streifen ist "oscarverdächtig" jubeln Filmkritiker.
Neuer Versuch 2008? Ein klares "vielleicht"
Al Gore ist plötzlich wieder "in" - und das weckt einen weiteren Verdacht: Tritt der 58-35Jährige noch einmal an? Holt er sich in zwei Jahren das Weiße Haus, um das ihn Bush nach Meinung vieler betrogen hat? Er selbst meidet das Thema, greift aber seinen alten Rivalen mit neuem Schwung an, zuletzt in einem Interview mit dem "GQ"-Magazin: "Diese Regierung ist bei weitem die unfähigste, ungeschickteste, diejenige mit der größten moralischen Feigheit, der größten Unterwürfigkeit ihren Geldgebern 40und dem größten Desinteresse den Wünschen des Volkes gegenüber wohl in der gesamten Geschichte dieses Landes", schimpfte Gore da.
Kein Wunder, dass Gore dieser Tage immer wieder eine Frage hört: "Are you going to run?" Treten Sie 2008 an? "Ich habe nicht die Absicht, schon wieder Kandidat zu sein", ist seine Standardantwort. Kein "Ja" - aber eben auch kein klares "Nein". Gore-Kenner 45verstehen das als "vielleicht" - mit der zunehmenden Tendenz, es sich doch noch einmal zu überlegen. In Washington wird daher wild spekuliert . und debattiert. Was, wenn Al es noch einmal versucht? "Das ist Musik in den Ohren überzeugter Demokraten", sagt Paul Begala, Ex-Berater von Präsident Clinton. "Gott segne Al Gore, ob er nun antritt oder nicht. Wenn, dann hat er eine Chance. Er gilt als Anti-50Establishment und war gegen den Irak-Krieg. Die meisten anderen demokratischen Kandidaten haben den Krieg unterstützt."
Oscarpreisträger oder Präsident?
Selbst Bush-Anhänger wie Mike Murphy können sich Gore im nächsten Wahlkampf gut vorstellen. "Wenn er will, dann wird er der Kandidat der Demokraten. Er ist der einzige, 55der es mit Hillary Clinton aufnehmen kann", sagt Murphy. "Gore ist das andere Schwergewicht der Partei". Er hat nach Meinung seiner Ex-Mitarbeiterin Elaine Kamarck aber zunächst andere Ziele. "Ich denke, er würde erst einmal gerne den 'Oscar' für seinen Film bekommen", meint sie. Das sei etwas anderes als eine Präsidentschaftskandidatur.
60Gore-Fans dürfen weiter hoffen, zumal sich die wichtigste Wahlkampfhelferin bereits gemeldet hat. Ehefrau Tipper versprach im Interview mit dem Sender "ABC": "Wenn er irgendwann in der Zukunft kandidiert, werde ich ihn natürlich unterstützen. Er wäre ein fantastischer Präsident und hat ja schon einmal die Mehrheit der Stimmen in diesem Land bekommen."
,,,

TEXT9SCALAmARÇO1986
TEXT N. 9
SCALA – MARÇO1986


Pág. 3
PORT – A Alemanha é um país de museus desde que surgiram dentro da nossa actual concepção. Floresceram rapidamente e, sempre incentivados por diversos sectores, atingiram o desenvolvimento actual.
DEUTSCH – Deutschland ist ein Land der Museen seit sie überhaupt in unserem heutigen Sinne zu entstehen begannen, 5sehr schnell aufblühten und sich, stets (immer) von vielen Seiten gefördert zu dem entwickelten was sie heute sind.
TEXT10KommDenFrauenZartEntgegen
TEXT10

Komm den Frauen zart entgegen
...
Man hat in China einen neuen Beruf für die Frauen erfunden: die jungen chinesischen Damen werden Seeräuberinnen auf den Yangtsekiang. Denn auch China, das durch die bekannte chinesische mauer so lange von der Welt abgeschnitten war, auch China kann sich den modernen Ideen un den Frauenbewegung nicht mehr ganz verschließen.
Eine chinesin, die Seeräuberin oder vielmehr Seeräuberhauptmännin werden will, macht das so: sie engagiert sechzig Kulis und belegt für diese Kulis und für sich Kabinen auf einem Dampfer. Sobald das Schiff sich in der Mitte des Jangtsekiang befindet, stößt die Hauptmännin einem Pfiff aus, worauf die Kulis den Fahrgästen ihre Portmomonnaies und Taschenuhren wegnehmen und die widerstrebenden Fahrgäste in den Jangtsekiang werfen. Dann macht die Hauptmännin Kasse und begibt mit ihrer Gesellschaft in Rettungsbooten an Land.
Der Andrang zu diesem nicht sehr anstrengenden Beruf ist natürlich groß. Auch hat man beobachtet, dass Seeräuberinnen bald einen Mann finden und dass sie vorzüglich Hausfrauen werden.

◄Voc►
abschneiden – separar, cortar
r Andrang – concorrência, afluência (de pessoas)
austoßen – aqui, soprar
begeben – dirigir – se para
belegen – cobrir, pôr sobre; impor; eu traduziria por distribuir
erfinden – inventar, descobrir, imaginar.
r hauptmann – capitão
r Kuli - trabalhador barato
r Seeräuber – pirata, corsário, flibusteiro.
Verschließen – eu traduzirei por entravar
Vorzüglich – excelente, primoroso, ótimo
Wegnehmen –roubar, tirar, remover.
Widerstreben – resistência, repugnância
Worauf – depois do que
Zart – adj. - delicado

**************************************************

TEXT 11 NACHRICHTEN

NACHRICHTEN 1, 2, 3, ...

**************************************************

NACHRICHTEN
Sa 22.03.08 (Teletexto)
Amy: Nackfotos für guten Zweck



Schandal - Sängerin Amy Winehouse macht sich im Kampf gegen den Krabs stark. Um vor allem junge Frauen auf die Gefahren von Brustkrebs hinzuweisen, hat sich die 24-Jährige nackt fotografieren lassen. Auf den Fotos ist Amy by Spielen auf der Guitarre zu sehen. Durch das Instrument wird ihre Scham verdeckt, die Brustwarzen sind mit Isolierband überlebt worden.
Die besagten Fotos von Amy Winehouse sind übrigens in der April-Ausgabe des britischen Magazins „Essay Living“ zu sehen.




TRADUÇÃO

Fotografada nua por uma boa causa

Escândalo – A cantora Amy Winewhouse põe-se em campo em luta renhida contra o cancro. Para chamar a atenção de todas as mulheres para o perigo do cancro da mama, esta jovem de 24 anos fez-se fotografar nua. Na foto vê-se Amy a tocar guitarra. O pudor é salvaguardado pela guitarra e os mamilos tapados com fita isoladora.
As citadas fotografias de Amy Winehouse encontram-se de resto expostas no April-Ausgabe da revista inglesa “Essy Living”

WORTSCHAFT
...
*** s Krebs - cancro
*** hinweisen - jn auf etw hinweisen - chamar a atenção sobre
*** verdeckt - adj dissimulado
*** e Scham - pudor, vergonha.
*** besagt - adj - citado

TEXT 11.1

NACHRICHTEN 1

TIBETER PROTESTIERT BEI OLYMPIAFEIER
24.03.08


Unmittelbar vor der Entfachung des Olympischen Feuers auf der Halbinsel Peloponnes hat ein Tibeter kurz die Feier gestört. Er schrie Parolen gegen die chinesische Besetzung Tibets, während der Präsident der chinesischen Organisationskomitees Liu Qi, eine Rede hielt.
Polizisten brachten den Mann von dem Gelände.
Die Flamme soll mit einem Fackellauf durch fünf Kontinente bis nach Peking getragen werden. Ex-Tibeter planen zahlreiche Protestationen entlang der Strecke.

TRADUÇÃO

PIBETANO PROTESTA NA FESTA OLÍMPICA

Quando se procedia ao acender da chama olímpica, na península do Peloponeso, a comemoração foi por momentos perturbada por um tibetano, com gritos de protesto contra o domínio chinês sobre o Tibete, enquanto o presidente chinês da organização Liu Qi proferia um discurso.
Alguns polícias arrastaram o homem do local.
A chama correrá os cinco continentes num facho até Pequim. Ex-tibetanos planeiam vários protestos ao longo do percurso.


WORTSHAFT (ABC)

*** e Entfachung - acender
*** e Feier - (-, -n) f celebration (celebração, comemoração)
*** festnehmen - unreg vt to capture, arrest;
*** s Feuer - (-s, -) nt fire (chama)
*** s Gelände – terreno; terra arável, campo.
*** Unmittelbar - adj immediate

* http://news.google.pt/news?hl=pt&q=Liu+Qi&um=1&ie=UTF-8&sa=X&oi=news_result&resnum=1&ct=title
* http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&q=TIBETER+PROTESTIERT+BEI+OLYMPIAFEIER&meta=

TEXT 11.2

NACHRICHTEN 2

25.03.2008

UNRUHEN IM CHINESISCHEN SICHUAN

Aus der westchinesischen Provinz Sichuan werden erneut Unruhen gemeldet.
Wie die Nachrichtenagentur Xinhua meldet, griff eine mit Steinen und Messern bewaffnete Menge eine Gruppe Sicherheitskräfte an. Zwei Menschen wurden getötet, darunter ein Polizist. In einem anderen Bezirk von Sichuan sollen sich 300 Demonstranten gestellt haben.
Derweil erhöte die exiltibetische Regierung ihre Angaben zur Zahl des Todesopfer in dem Konflikt mit China auf 140. Peking spricht von 19 Toten.

TRADUÇÃO

DISTÚRBIOS NA PROVÍNCIA CHINESA DE SICHUAN

A província chinesa ocidental de Sichuan encontra-se submetida a novos distúrbios.
Tal como a agência noticiosa Xinhua anunciou, uma multidão armada de pedras e facas atacou um grupo de forças de segurança. Dois homens morreram, entre eles um polícia. Num outro distrito de Sichuan manifestaram-se 380 pessoas.
Segundo o governo tibetano no exílio, o número de mortos no conflito com a China ascende a 140. Pequim fala de 19 mortos.

WORTSCHAFT
(ABC)
▪▫▪ e Angabe – informação, comunicação; emissão, edição; f statement; (TECH) specification; (umg: Prahlerei) boasting; (SPORT) service; Angaben pl (Auskunft) particulars pl; ohne Angabe von Gründen without giving any reasons; Angaben zur Person (form) personal details od particulars
▪▫▪ angreiffen - unreg vt to attack; (anfassen) to touch; (Arbeit) to tackle; (beschädigen) to damage
▪▫▪ e Agentur – agência.
▪▫▪ s Bezirk – distrito, circunscrição, cantão.
▪▫▪ Melden – comunicar, darparte, fazer saber, anunciar; Jdm etw melden – anunciar alg coisa a alguém

TEXT 11.3

NACHRICHTEN 3

NOMINIERUNG FÜR DEUCHE FILMPREIS
29.03.2008

Doris Dorries Drama “Kirschen Blüte”, die Welle, von Denis Gensel und Fatih Ankins „Auf der andre Seite“ gehören zu den Kandidaten zu dem Deutschen Filmpreis 2008.
Das gabe die Filmakademie in Berlin bekannt. Auch Hannelore Elsner und Elmar Wepper, das Ehepaar in Dörries Liebesfilm „Kirschblüten“, haben Chancen auf einen Filmpreis. Wepper wurde in der Kategorie „beste Nebendarstellerin“ nominiert. Der Filmpreis wird am 25. April in Berlin verliehen.

TRADUÇÃO

A Academia de Cinema fez saber que o drama de Doris Dörrie “Cerejeiras em flor”, “A onda”, de Denis Gensel e Fath Ankins “Do Ouro Lado” se encontram entre os candidatos ao prémio do melhor filme alemão 2008.
Também Hannelore Elsner e Elmar Wepper, o casal do filme de amor De Doris Dörrie “Amendoeiras em Flor” têm possibilidades de ganhar um prémio. Wepper e Elsner foram nomeados para a categoria de melhor actor principal e melhor actriz secundária, respectivamente. O Prémio terá lugar no dia 25 de Abril em Berlim

«VOC»

Verleihen – ich verleihe, verlieh, habe verliehen – outorgar, conceder, conferir.

CLINTON VERWEIGERT RÜCKUNG

Im Kampf zu der Präsidentschaft Kandidatur erteilet Clinton Forderungen nach ihrer ruckzug einen Absage.
Es gabe mehreren Millionen Gründe, im Rennen zu bleiben, sagte die New Yorker Senatorin mit Blick auf die Äußerungen ihres Parteikollegen Leahy.
Der Senator aus Vermont hatte erklärt, für Clinton sei es an der Zeit, ihren Rückzug einzuleiten. Leahy unterstützt Clintons Rivalen Senator Obana aus Illinois.

A candidata à presidência Clinton, responde com uma recusa à exigências para a sua retirada da luta para a Casa Branca.
“Existe um sem número de razões para continuar na corrida”, declarou a senadora como réplica às observações do seu colega de partido Leahy. O senador de Vermont disse que tinha chegado a hora de Clinton se retirar. Leahy apoia o rival de Clinton do Illinois.

«VOC»

• erteilten – dar, acordar; délivrer
• Äußerung – declaração; remarque
• erklären – explicar, reparar
• levar; amener

TEXT 11.4

NACHRICHTEN 4


30.03.2008

Niedersachen/Bremen

WIRTSCHAFTSMINISTER REIST NACH CHINA

Niedersachen Wirtschaftsminister Walter Hirsche (FDP) (1) ist am Sonnabend mit einer 30-köpfige Unternehmer Delegationen nach China und Malysia gereist.
Politische Kontakte seien in China nicht vorgesehen, teilte das Ministerium mit „Aber wir werden die Menschenrechtsituation sehr kritisch im Auge behalten. Unser Ziel ist es, die ohnehin schon gute Position im Außenhandel weiter auszubauen“, sagte Hirsche.
Niedersachen hat nach Ministeriumangaben 2007 Waren im Wert von fast 1,5 Mrd. Euro nach China exportiert.
Niedersachen/Bremen

O MINISTRO DA ECONOMIA VAI À CHINA

O ministro da economia vai à china do Niedersachen Walter Hirsche (FDP) viajou no Sábado com uma delegação de 30 dirigentes de empresa com destino à China e Malásia.
Os contactos políticos não estão previstos na China, comunica o ministério. “Mas vigiaremos a situação crítica dos direitos do homem.” O nosso objectivo é continuar a desenvolver a nossa, de resto, já confortável posição no comércio internacional.

(1)

Christlich Demokratische Union (CDU)
Christlich Soziale Union (CSU)
Freie Demokratische Partei (FDP)
Sozialdemokratische Partei Deutschlands (SPD)


TEXT 12

HUNDERT JHAREN UND KEIN ENDE
(SCALA-MAR86)
-
Am 3. Juli 1886 rattert es erstmals über die Straßen Mannheims: das Automobil, eine neue Kutsche ohne Pferd und Deichsel. Karl Benz und Gottlieb Daimler hatten das Auto in Schwung gebracht. Von Flüchtigem Teufelwerk sprachen Experten. Als unverwüstlich hat es sich erwiesen.
Große Zeiten waren es damals als die Kutschen anfingen “von selbst” zu fahren – in New York wurde die Freiheitsstatue errichtet. Otto Lilienthal wagte sich in die Luft, das Motorboot „Marie“ startete zur Jungfernfahrt auf dem Necker.
Toulouse Lautrec malte seine erste Plakate. In Mannheim also setzte Karl Benz das erste funktionsstüchtige Automobil der Erde in Bewegung, und in Bad Cannstatt war Gottlie Daimlers Pferdekutsche mit eingebauten Fahrzeugmotor unterwegs. Von nun an war das Auto immer dabei. In vielen Büchern zum Jubiläum wird es beschrieben. Ein Kalender kommt dazu. Drei Illustratoren dokumentieren in ihm, wie sich das Auto entwickelte und was sonst noch Bedeutsames geschah.
Vielversprechend hatte es nicht begonnen. Der Gestank der Teufelskisten war gefürchtet, auch ihr Lärm. Mehrfach musste die Polizei dem bilden Treiben Einhalt gebieten, zu schnell fuhren die Benzinkutschen: zwanzig Stundenkilometer! Auch die Automobilisten hatten zu leiden. Kräftig durchgeschüttelt und meistens frierend thronten sie auf dem Kutschbock. Achsen brachen. Kraftstoffleitungen wurden undicht. Räder rollten davon. Auch der Treibstoff war kapp. Nur in Apotheken war er zu haben.
Rund dreißig bis vierzig Jahre später sah es schon ganz anders aus. Die Motoren waren nur stark genug, um Rennwagen, Ackerschlepper und Flugzeuge anzutreiben. Moderne Zeiten waren angebrochen. Charles Chaplin plagte sich im Kino mit den Tücken der Technik herum. Aber mit der Schüsse von Sarajevo begann der erste Weltkrieg. Erst vier Jahre später war er zu Ende. Und befreit tanzte die feine Dame in den großen Tanzpalästen den Charleston. Auch am Steuer des Autos war sie zu finden, bespöttelt von Männern, denen das Thema „Frau und Steuer“ lange genug einen Witz wert war. Verdient hat die Frau den Spott schon früher nicht. Denn die Frau war die erste Autotesterin: Berta Benz, Ehefrau von Karl Benz, hat den ungläubigen Öffentlichkeit den praktischen Nutzen der Erfindung ihres Mannes vorgeführt. An einem Augustmorgen des Jahres 1888 holte sie den Dreiradwagen aus dem Schuppen und startete zur Fahrt von Mannheim nach Pforzheim um Verwandte zu besuchen. Auf 120 Kilometer staubigen Landstraßen quälte sich das Auto voran. Getankt wurde in kleinen Portionen, die Apotheken hatten nicht genügend Benzin auf Lager. Als die Zündung versagte, nutzte Berta kurzerhand ihr Strumpfband als Isolierband. Und sie schafte das Unglaubliche. Am abend drahtete sie ihrem besorgten Mann: „In Pforzheim glücklich angekommen“.
Telegramme dieser Art waren bald überflüssige. Es wurde selbstverständlich dass man mit dem Auto gut ankam. Und bequemer als Berta Benz hatten es die Damen und Herren am Steuer auch, etwa im Mercedes-Benz 260 D, dem ersten Serien-Diesel-Pkw der Erde. Längst hatten die Autos, damals zwischen 1933 und 1944, ein festes Dach über dem Kopf. Auch die Rennfahrer schützte eine angedeutete Windschutzscheibe halbwegs vor dem Fahrwind. Zu dieser Zeit ging das Luftschiff „Hindenburg“ auf große Tour über den Atlantik, entdeckte Otto Hahn Kernspaltung, errang Jesse Owens bei den Olympischen Spielen gleich vier Goldmedaillen und schwelgte Hollywood mit dem Film „Vom Wind verweht“ in Farben und Gefühlen. Als im September 1939 in Deutschland und anderswo die Lichter ausgingen,war es auch bald mit der Vergnügen am auto vorbei. Nur wenig Privatwagen waren auf den Straßen unterwegs. Ihre Scheinwerfer hatten Schutzklappen zu tragen – die Verdunklungspflicht gab es auch für Autos. Aber schon wenige Jahre nach Kriegsende waren sie alle wieder da: flinke cabriolets, geräumige Luxuswagen, aber auch Klein- und Kleinstwagen, manches seltsame, fahruntauglich wirkende Gefährt waren dabei, in das nur von vorne eingestiegen werden konnte. Manchmal hatten sie vier, manchmal auch nur drei Räder. Zumeist recht langsam kamen sie voran. Andere wurden immer schneller, nicht nur die Rennautos, die flacher wurden, windschnittiger würde man heute sagen. Auch ganz normale Automobile brachten es schon auf Geschwindigkeiten von 175 Stundenkilometern. Nicht ganz so schnell, dafür aber besonders nützlich waren die fahrbaren Betonmischer, von denen die ersten damals zwischen 1945 und 1953, auf den Straßen auftauchten. Höhenflüge und Pioniertaten wurden nachgeholt. Flugzeuge flogen gar schneller als der Schall. Das Mount-Palomar-Teleskop rückte Sterne in greifbare Nähe. Hillary und sein Sherpa Tensing bezwangen als erste den Mount Everest. Ernest Hemingway schrieb „Der alte Mann und das Meer“. Rock-’n Roll-Music dröhnte in Sälen und in Radio. Lange Zeit schmückten sich Autos mit Pompe und Kitsch. Künstlerisch wurde es auch genannt. Noch in den dreißiger Jahren sollte auch nach außen hin gezeigt werden, was im Auto steckte. Reichlich Zierat schmückte die Karosserien, Chrom, Kupfer, und Messing blitzten an diesen Barockkutschen. Und drinnen macht sich Plüsch breit, ein bisschen sah es aus wie im Orientexpress. Mancher Maharadscha bestellte sich sein ganz besonderes Auto – selbstverständlich mit der Karosserie aus Silber. In den sechziger Jahren dann wurden die Autos sachlicher und damit auch erschwinglicher. Die große Lust am Auto brach aus. Nicht mehr nur Geschäftsleute und Freiberufler, sondern auch viele Arbeiter konnten sich schon damals, zwischen 1965 und 1970, einen guten, soliden Mittelklassewagen oder zumindest ein kleineres Modell leisten. Gewaltige Wachstumschübe in den Hubraumklassen zwischen 0,9 und 1,8 Liter registrieren die deutschen Autofirmen, von denen einige in 165 Ländern der Erde vertreten waren. Und ständig wurde experimentiert, neue verblüffende Formen entstanden, zum Beispiel das Mercedes-Benz-Versuchsfahrzeug C 111, das neue Perspektiven für den Automobilbau eröffnete. Auch anderen konnten sich in dieser Zeit sehen lassen: die Männer, die auf dem Mond gelandet waren, die Concorde, die schneller als der Schall flog, das Kinderhilfswerk UNICEF, das den Friedennobelpreis erhielt, und Thor Heyerdahl, der sich in seinem Papyrusboot “Ra“ über den Atlantik wagte. Nicht zu übersehen war vor allem Muhammad Ali „Ich bin der Größte“ verkündete der boxer. Hoch hinaus wagten sich Anfang der siebziger Jahre die Astronomen: Vor 17 Milliarden Jahren, rechneten sie aus, habe der Urknall stattgefunden. Auch die Turmbauer von Toronto strebten hohes an. Ihr Fernsehturm wurde zum höchsten Bauwerk der Erde. Spitzenleistungen auf anderen Gebiet bot Herbert von Karajan , der die Berliner Konzert-Akademie gründete.
Als nützlich erwies sich eine neues Art von Schlepper, dem jetzt dank des Allradantriebs auch die steilsten Hänge nicht mehr ausmachten.
Und ein kleiner war der größte auf den Straßen: VW-Käfer. Das bucklige Auto stellte zwischen 1971 und 1975 neue Produktionsrekorde auf. … und läuft, und läuft, und läuft, schwärmten Werbetexter über das Wunderauto. Heute „laufen“ viele andere. 340 Millionen Autos sind Weltweit unterwegs. Zu Lebzeit Gottfried Daimlers waren es keine 300 gewesen.

TRADUÇÃO
100 ANOS DO AUTOMÓVEL
-
No dia 3 de Julho de 1386 trepidou pela primeira vez nas estradas de Mannheim o automóvel, um coche sem cavalo nem varal. Karl Benz e Gottlieb Daimler haviam dado vida ao automóvel que provou ser imperecível.
Grandes tempos foram esses em que os carros começaram a andar sozinhos. Em Nova York foi erigida a estatuada liberdade. Otto Lilienthal fez o seu primeiro voo, o barco a motor “Marie” fez a sua primeira viagem sobre o Necker. Toulouse Lautrec pinta os seus primeiros cartazes. Em Mannheim Karl Benz pôs em funcionamento o primeiro automóvel do mundo, e em Bad Cannstatt circulava o coche de Gottlieb Daimlers com motor. A partir de então o automóvel passou a estar sempre presente sendo descrito em muitos livros comemorativos do jubileu, aparecendo também um calendário. Três ilustradores aí documentaram o seu desenvolvimento bem como tudo o mais com relevância.
De início não foi muito promissor. O mau cheiro dos «diabólicos» inventos era temido, e também o seu barulho. Muitas vezes foi necessária a intervenção da polícia, tão velozmente circulavam os carros movidos a gasolina: 20 Km/h! Também os automobilistas sofriam: no alto da boleia, quase sempre enregelados eram sacolejados fortemente. Os eixos partiam-se, as condutas de combustível vazavam, as rodas saltavam. Também o combustível era escasso e só encontrável nas farmácias.
Cerca de 30 ou 40 anos mais tarde a situação já era bem outra. Os motores eram agora suficientemente fortes para impulsionar carros de corrida, tractores e aviões. Os tempos modernos começavam. Charles Chaplin labutava no cinema com as armadilhas da técnica. Mas com os tiros de Sarajevo começou a primeira guerra mundial. Só três anos mais tarde chegava ao fim. E, descontraída, as finas damas dançavam o charleston nos salões e também eram vistas ao volante de automóveis. Os homens, para os quais o tema «mulher ao volante» foi durante muito tempo objecto de piada, faziam troça. Mas já no começo as mulheres não mereciam a troça, pois a primeira a testar um automóvel foi uma mulher. Berta Benz, mulher de Karl Benz, a demonstrou ao público incrédulo a utilidade prática do invento do marido. Numa manhã de Agosto do ano de 1888 foi buscar o carro de quatro rodas à oficina e partiu para uma viagem de Mannheim para Pfortzheim para visitar uns parentes. Pelos 120 quilómetros de estrada poeirenta o automóvel ia avançando com grande esforço, reabastecido com pequenas quantidades de cada vez, dado as farmácias não terem gasolina suficiente em armazém. Quando lhe falhou a ignição utilizou Berta sem qualquer problema a sua liga como fita isoladora. E conseguiu o inacreditável. À noite telegrafava ao seu preocupado marido: “Cheguei bem a Pforzheim”.
Telegramas deste tipo cedo se tornaram supérfluos. Tornou-se claro que com o automóvel se chegava bem. E as damas e os cavalheiros também tinham mis conforto ao volante do que Berta Benz, por exemplo no Mercedes-Benz 260 D, o primeiro carro diesel fabricado em série. Os automóveis já tinham então, de 1933 a 1944, uma capota sólida. Também o corredor se protegia do vento com um embrião de para brisa. Nesta altura, o dirigível “Hindenburg” fez um grande Tour pelo Atlântico, Otto Hahn descobriu a cisão do átomo, Jesse Owens conquistou 4 medalhas nas Olimpíadas e Hollywood deleitava-se com o filme açores e cheio de sentimento “E o vento levou”. Quando em Setembro de 1939 se apagaram as luzes na Alemanha e em outros lugares, cedo acabou também a diversão com o automóvel. Apenas alguns carros privados circulavam. Os faróis tinham de ser cobertos com abas pois a ordem de apagar as luzes existia também para os automóveis. Mas alguns anos após o fim da guerra voltaram a circular normalmente: velozes Cabriolets, espaçosos carros de luxo, e também autos pequenos ou de tamanho mínimo, nos quais só se podia entrar pela frente. Alguns tinham quatro, outros apenas de três rodas. Quase sempre rodavam muito lentamente. Outros foram-se tornando cada vez mais velozes e não apenas os carros de corrida. Os carros comuns já atingiam velocidades de 175 km/h.
Não tão rápidas, mas especialmente úteis foram as betoneiras móveis, que começaram a aparecer nas estradas entre 1945 e 1953. Recomeçaram os altos voos e os feitos pioneiros. Os aviões atingiam velocidades supersónicas. O telescópio Monte Palomar trouxe as estrelas ao alcance visual. Hillary e Sherpa Tensing escalaram o Everest pela primeira vez. Ernest Hemingway escreveu „O Velho e o Mar. O rock ‘n roll ressoava nos salões e na rádio. Durante muito tempo, os automóveis enfeitaram-se com pompa e pseudo-arte (kitsch). Ainda nos anos trinta, devia mostrar-se do lado de fora o que havia nos automóveis. O cromo, o cobre e o latão brilhavam nesses carros barrocos ricamente ornamentados. E por dentro, eram luxuosos, assemelhando-se um pouco ao expresso do oriente. Muitos marajás encomendaram o seu Automóvel especial – naturalmente com carroçaria de prata. Nos anos sessenta os automóveis passaram a ser utilitários e, portanto, mais acessíveis. O anelo do automóvel principiava. Não era só já a classe de comerciantes e de profissionais liberais, mas muitos trabalhadores podiam já então, entre 1965 e 1970, permitir-se possuir um sólido automóvel de categoria média ou um pequeno modelo. As firmas automobilísticas alemãs, das quais algumas estavam representadas em 165 países, registaram colossais surtos de crescimento nas classes de cilindrada de 0,9 e 1, 8 l. E continuamente se faziam experiências, e novos modelos extraordinários foram surgindo como por exemplo o Mercedes-Benz experimental C 111, que abriu novas perspectivas para o fabrico de automóveis. Outros exemplos ainda pertencem a esta época: os homens que aportaram à lua, o concorde, de velocidade supersónica, a organização de apoio à criança UNICEF, que obteve o Prémio Nobel da paz, e Thor Heyerdahl que se aventurou no atlântico no seu barco de papiro “Ra”. É também digno de reparo, principalmente Muhammad Ali “Sou o maior”, proclamava o boxeur. Também os astrónomos tiveram grande realce no início dos anos 70: Segundo os seus cálculos a explosão original do universo teve lugar há 17 biliões de anos. Também os construtores da Torre de Toronto aspiravam às alturas: a torre de televisão é a mais alta do planeta. Construções de ponta noutros lugares realizou Herbert von Karajan que fundou a Academia-Concerto de Berlim.
Muito útil demonstrou ser um novo tipo de reboque que, graças à tracção às quatro rodas não mais deixaram de vencer as mais íngremes encostas.
E um pequeno que se tornou o maior na estrada: o fusca que entre 1971 e 1975 bateu estabeleceu novos recordes de produção.«… e anda, anda, anda, dizia a propaganda acerca do prodígio.
Hoje andam muitos outros. 340 milhões de automóveis circulam nas estradas de todo o mundo. No tempo de Gottfried Daimlers não chegavam a 300.


fport
WORTSCHATZ
-
ABC…
AAAAA
▪•▪ Allradantrieb – tracção às quatro rodas.
▪•▪ anbrechen - vi to start
▪•▪ anderswo - adv elsewhere (em qualquer outra parte)
▪•▪ anstreben - vt to strive for (

strive [straIv]


verbo intransitivo
{pretérito: strove, particípio passado: striven}
• esforçar-se ao máximo;

• procurar arduamente;

• empenhar-se;

• lutar, rivalizar;

to strive after an end
esforçar-se por atingir um fim;

to strive against, to strive with
lutar contra;

to strive for right
combater pela justiça;

to strive to
esforçar-se por;

to strive together, to strive with one another
disputar a supremacia, lutar uns com os outros;





© Porto Editora, Lda. - 2000).
▪•▪ andeuten – indicar
▪•▪ ausbrechen – arrancar, quebrar (ich breche, brach, bin gebrochen – du brichst, er bricht)
▪•▪ ausgehen - (zu Ende gehen) to come to an end
▪•▪ ausrechnen - vt to calculate, reckon (

reckon ['rekEn]


verbo transitivo e intransitivo
• calcular, contar;

• avaliar, computar;

• orçar;

• concluir, supor, pensar, crer, considerar, ser de opinião;

to reckon in
incluir, fazer entrar em linha de conta;

to reckon on, to reckon upon
contar com;

to reckon the cost of
calcular o custo de;

to reckon up the bill
ver a quanto monta a conta;

to reckon with
ajustar contas com, considerar;

to reckon without one's host
não entrar em linha de conta com as dificuldades que possam surgir;

he is reckoned as one of the best writers
ele é considerado como um dos melhores escritores;

I reckon she is twenty-two or twenty-three
suponho que ela tem vinte e dois ou vinte e três anos;





© Porto Editora, Lda. - 2000).
▪•▪ aussehen - to look (parecer)
BBBBB
▪•▪ bedeutsam - significant; (vielsagend) meaningful
▪•▪ bespötteln – troçar de, zombar de, fazer troça de, mofar, escarnecer de.
▪•▪ Betonmischer – betoneira
▪•▪ bezwingen , bezwang, habe bezwungen - unreg vt to conquer; (Feind) to defeat, overcome (

overcome1

verbo transitivo
{pretérito: overcame, particípio passado: overcome}
levar a melhor sobre, dominar, derrotar, vencer, subjugar, triunfar de;

to overcome an obstacle
vencer um obstáculo;

to overcome one's temptations
dominar as tentações;).

▪•▪ Buck(e)lig – corcunda; encurvado

CCCCC

DDDDD

▪•▪ e Deichsel – shaft (• lança, varal (de carro de cavalos)

▪•▪ dröhnen - vi (Motor) to roar; (Stimme, Musik) to ring, resound.

▪•▪ durchschütteln -

EEEEE
▪•▪ m: Einhalt gebieten +dat to put a stop to
▪•▪ erschwingliche - adj affordable (acessível) (acessível).

▪•▪ errichten - vt to erect, put up

▪•▪ erweisen - unreg vt to prove < vr: sich erweisen als to prove to be; jdm einen Gefallen/Dienst erweisen to do sb a favour/service; sich jdm gegenüber dankbar erweisen to show one's gratitude to sb;
Provar, demostrar, dar provas.

FFFFF

▪•▪ fahrbar – móvel, portátil, com rodas.

▪•▪ flach – flat (liso, plano)

▪•▪ flink - adj nimble (veloz), lively;

▪•▪ flüchtig – fleeting (fugitivo)

GGGGG

▪•▪ geräumig - adj roomy (espaçoso).

▪•▪ r Gestank – fedor; cheiro pestilento.

HHHHH

▪•▪ hinauswagen – sich h. – ousar sair

▪•▪ holen - vt to get, fetch (ir buscar); (Atem) to take

IIIII

▪•▪ in greifbare Nähe - within reach.

JJJJJ

KKKKK

▪•▪ Käfer – (-s, -) m beetle (escaravelho, besouro)

▪•▪ e Kernspaltung - f nuclear fission (cisão)

▪•▪ Kitsch – pseudo arte; kitsch (dic da academia das c) – que é próprio de estilo, obra ou objecto artístico de valor estético inferior, mas normalmente segundo o gosto popular; que é de mau gosto: «programa americano de uma piroseira sem limite; kitsch.» (Expresso, 24.02.1990); manifestação estética de valor inferior, mas de acordo com o gosto popular, mau gosto: «costumam entremear a mercadoria com prateleiras de bom kitsch» (Expresso, 13.10.1990)

▪•▪ kurzerhand - adv without further ado (ado [E'du:]


substantivo
• barulho, bulício;

• dificuldade, esforço;

much ado about nothing
muito barulho para nada;

without more ado, without further ado
sem mais cerimónias, sem mais demoras;)

LLLLL

▪•▪ s Lager - (-s, -) nt (COMM) warehouse

- warehouse1 ['weEha§s]


substantivo
• armazém;

• entreposto;

• depósito de mercadorias;
• etw auf Lager haben - to have sth in stock



▪•▪ leisten - vt (Arbeit) to do; (Gesellschaft) to keep; (Ersatz) to supply; (vollbringen) to achieve; sich dat etw leisten to allow oneself sth; (sich gönnen) to treat oneself to sth; sich dat etw leisten können to be able to afford sth.

▪•▪ Leistung - f performance; (gute) achievement; (eines Motors) power; (von Krankenkasse etc) benefit; (Zahlung) payment.

▪•▪ Lust -

lust [lVst]


substantivo
• desejo, concupiscência, apetite sexual, desejo do prazer sensual;

• luxúria;

• ânsia, cobiça;

the lusts of the flesh
desejos carnais;

the lust for power
a ânsia do poder;


verbo intransitivo
• ansiar por;

• sentir um desejo intenso de;

• desejar sexualmente;

• entregar-se à luxúria;

to lust after a woman
desejar uma mulher;

to lust after gold
ambicionar o oiro;

to lust for power
cobiçar o poder, sentir uma ânsia de poderio;

MMMMM

▪•▪ Mehrfach adj multiple; (wiederholt) repeated

▪•▪ Messing - (-s) nt brass (latão, bronze).

NNNNN

▪•▪ nachholen – reparar; recobrar, retomar, recuperar.

OOOOO

▪•▪ Öffentlichkeit - f (Leute) public

Orientexpress – http://www.film.at/murder_on_the_orient_express_of/

PPPPP

▪•▪ Plakat – poster, cartaz.

▪•▪ plagen – labutar

▪•▪ Plüsch - (-(e)s, -e) m plush;
> Plüschtier nt ² soft toy;

plush [plVS]


substantivo
{plural: -es}
peluche;


adjectivo
luxuoso, faustoso, sumptuoso;





© Porto Editora, Lda. - 2000

QQQQQ

▪•▪ quälen - to struggle – lutar; fazer um grande esforço.

RRRRR

▪•▪ rattern - rattle ['rätl]


verbo transitivo e intransitivo
• provocar, causar, fazer uma série de pequenos ruídos secos;

• chocalhar;

• provocar ruído semelhante ao de chocalho ou guizo, crepitar;

• fazer ressoar como uma matraca;

▪•▪ rücken – mover, afastar; empurrar, puxar; dar lugar

SSSSS

▪•▪ r Saal [za:l] - (-(e)s, Säle) m hall; (für Sitzungen etc) room; salão.

▪•▪ SACHLICH:
● sober {adj}
factual {adj}
objective {adj}
factually {adv}
realistic {adj}
soberingly {adv}
impersonal {adj}
objectively {adv}
no-nonsense {adj}
businesslike {adj}
matter of fact {adj}
matter-of-factly {adv}
sachlich [nüchtern]
functional {adj} [building, style, etc.]
sachlich reden (mit)
to talk turkey (with)
Seien Sie sachlich.
Stick to facts.
Bitte bleib sachlich.
Keep it technical.
Bleiben Sie sachlich!
Stick to facts!


▪•▪ r Schall – som

▪•▪ e Scheibe - f disc

▪•▪ Scheinwerfer (-s, -) m floodlight; (THEAT) spotlight; (Suchscheinwerfer) searchlight; (AUT) headlight.

▪•▪ Schlepper - (-s, -) m tractor; (Schiff) tug (

tug [tVg]


substantivo
• rebocador;

• sacão;

• puxão;

• arranco;

• esforço violento e doloroso;

• calão
membro de um colégio;

• tirante (em Eton);

tug-chain
corrente que liga os varais à coleira do cavalo;

tug of war
luta de tracção, luta decisiva;

tug-of-war rope
corda de luta de tracção;

coloquial
to feel a tug at one's heart-strings
sentir um aperto no coração, encher-se de compaixão;

to give a good tug
dar um bom puxão;

I had a great tug to persuade him
tive um trabalhão para o convencer;

I had a hard tug of it
isso deu-me muito trabalho;

she gave a tug at the bell
ela deu um puxão à campainha;


verbo transitivo e intransitivo
{particípios: -gg-}
• puxar com força;

• dar um puxão a;

• arrastar;

• rebocar;

• esforçar-se, lutar, labutar;

to tug along
arrastar;

to tug at one's heart-strings
torturar o coração de alguém;

to tug at the oars
puxar pelos remos;

to tug for life
lutar pela vida com o suor do seu rosto;

to tug for one's liberty
lutar pela liberdade;

the boys tugged so hard that the rope broke
os rapazes puxaram tanto que a corda partiu;).

▪•▪ r Schuppen - shed


substantivo
• alpendre, telheiro, barracão, barraca;

• oficina, hangar;

▪•▪ schützen vor + dat od gegen to protect (oneself) from od against

▪•▪ schärmen - enxamear

▪•▪ schwelgen - indulge [In'dVldZ]


verbo transitivo e intransitivo
• satisfazer, saciar (desejo, paixões);


• achar prazer em;


▪•▪ selbstverständlich - adj obvious < adv naturally(

naturally ['nätSrEli]


advérbio
• naturalmente;

• claro, obviamente, evidentemente;)

▪•▪ seltsam - adj curious, strange.

▪•▪ e Spaltung - splitting ['splItIN]

adjectivo
• que parte, fende ou racha;

▪•▪ spitz - adj pointed; (Winkel) acute; (fig: Zunge) sharp; (: Bemerkung) caustic.

▪•▪ Steilhang m - steep slope
«Voc»

steep [sti:p]


adjectivo
• íngreme, escarpado;

• alcantilado;

• abrupto;

• coloquial
excessivo, exorbitante, exagerado;

steep climb
subida íngreme;

steep hill
monte escarpado;

steep price
preço exorbitante;

steep story
história inverosímil;

it seems a bit steep that ...
parece um pouco exagerado que ...;


substantivo
• despenhadeiro, escarpa, ladeira íngreme, precipício;

• infusão, acto de embeber ou impregnar de líquido;

• líquido para infusão;

to put in steep
pôr de infusão;


verbo transitivo
• molhar, banhar;

• embeber, impregnar de;

• saturar;

• pôr de infusão;

• macerar;

• curtir;

to steep flax
curtir linho;

to steep in water
mergulhar em água, meter em água;

to steep oneself in drink
encharcar-se de álcool;

to be steeped in misery
estar mergulhado na miséria;

to be steeped in vice
estar mergulhado no vício;





© Porto Editora, Lda. - 2000


slope [slE§p]


substantivo
• declive, talude;

• encosta, vertente, ladeira, rampa;

• pendor;

• inclinação;

• obliquidade;

slope down
inclinação descendente;

slope-eared
de orelhas caídas;

slope-grate
gralha inclinada;

slope of a curve
inclinação de curva;

slope of a wall
jorramento;

slope-roofed
de telhado inclinado;

slope up
inclinação ascendente;

angle of slope
ângulo de declive;

reverse slope
contra-encosta;

MILITAR
rifle at the slope
espingarda na posição de ombro-armas;

the Atlantic slope
a encosta atlântica;

the slope of a roof
a inclinação dum telhado;

the slope of the Earth's axis
a inclinação do eixo da Terra;


verbo transitivo e intransitivo
• inclinar, inclinar-se;

• obliquar, seguir em direcção oblíqua;

• colocar em posição oblíqua;

• cortar em declive;

• enviesar;

• calão
pôr-se a andar, pôr-se a mexer, ir-se embora;

to slope about
vaguear, andar sem destino definido dum lado para o outro;

to slope backward
inclinar-se para a esquerda (escrita);

to slope down
descer;

to slope forward
inclinar-se para a direita (escrita);

to slope the sides of
inclinar os lados de;

to slope up
subir;

MILITAR
slope arms!
ombro armas!;

the sun was sloping in the west
o Sol ia descendo a ocidente;





© Porto Editora, Lda. - 2000


TTTTT

▪•▪ e Tücke - (Schwierigkeit) difficulty, problem

▪•▪ TURM, TORONTO (553,35 METER) – (Eng CN Tower in Toronto



▪•▪ r Schwung - in Schwung sein (fig) - to be in full swing (em plena actividade)

UUUUU

▪•▪ überflüssig – supérfluo.

▪•▪ übersehen - unreg vt untr to look (out) over; (fig: Folgen) to see, get an overall view of; (: nicht beachten) to overlook.; abranger com a vista, não ver, não reparar; fig deixar passer; omitir; ter presente; dar-se conta de

▪•▪ undicht – que vaza, que deixa passar.

▪•▪ ungläubig- inacreditável

▪•▪ r URKNALL
– [e]s [nach engl. Big bang, eigetl. = großer Knall]: das plötzlich Explodieren der zum Zeitpunkt der Entstehung des Weltalls extrem dicht zusammengedrängten Materie (das die heute angenommen Expansion des Welttalls bedingt) «Vok»
• bedingen - vt (voraussetzen) to demand, involve; (verursachen) to cause, occasion;
• Zeitpunkt - m moment, point in time.
• Zusammendrängen – apertar,; condensar
• Weltall - universo

VVVVV

▪•▪ verkünden - vt to proclaim; (Urteil) to pronounce; anunciar, proclamar, preconizar

▪•▪ versagen - to fail

▪•▪ vorankommen unreg vi to make progress, come along.

WWWWW

▪•▪ Wagen - vt to venture, dare.

▪•▪ WELTALL (eng ) big bang - The Big Bang Theory - Wikipédia

XXXXX

YYYYY

ZZZZZ

▪•▪ r Zierat, (-e plur) – adorno, enfeite, ornmento, adereço.

▪•▪ zumeist - adv mostly (

mostly ['mE§stli]


advérbio
• sobretudo, principalmente;

• na sua maior parte;

• na generalidade, a maior parte das vezes;

she drank mostly tea
ela bebia sobretudo chá;

they go mostly to England
eles vão para Inglaterra a maior parte das vezes;)

▪•▪ e Zündung - ignition